20 Trebuie Să Știi Colocvialiile Din Wels

Vizitatorii Țării Galilor ar putea fi introduși la niște cuvinte pe care nu le cunosc în mod necesar. Unii sunt englezi, unii sunt galezi nativi, dar aproape toți sunt lăsați să-i lase pe ne-localnici ușor uimit. Pentru a evita o stânjenire, aici este o introducere în limba galeză în unele colocvializări frecvent utilizate.

Tidy - Mare, fantastic, strălucitor, etc ...

O voi face într-un minut Un oximoron galez care sugerează că o vei face în viitorul apropiat

Cwtch - echivalentul galez al unei cuddle, dar este, bineînțeles, mai bun

Ych a fi - O frază obișnuită la ceva nepoliticos sau dezgustător

Mush - Un termen de endearment des folosit de oameni din Swansea

Clădiri în Swansea | © Tom Bastin / Flickr

Mitching - Pentru a sări peste școală. Echivalentul din Welsh de a juca truant de la școală

Lush - Folosit pentru a descrie ceva foarte, foarte frumos

Curățare - Când cineva se certa sau vă dă un urechi

Buzzing Cuvântul care are două fraze - 1) ceva care este deosebit de neplăcut 2) a fi încântat de ceva

Tamping - Un cuvânt folosit pentru a descrie dezgustul dvs. la ceva

Dwt / Dwtty un copil

copil © Vladimir Pustovit / Flickr

Nu sunt amuzant - O umplutură folosită înainte ca cineva să anunțe ceva destul de grav

În regulă sau Wha? - Un termen introductiv folosit pentru a însemna "hello"

Butt - Similar lui Mush în sensul că este un termen de endearment des folosit de oameni în Swansea

Like - vor fi inserate în propoziții în orice moment. Încă mai are sens la Welsh

Iechyd Da - Cele mai frecvent auzite în sudul Țării Galilor, este o expresie care în esență înseamnă "zâmbete"

Cymru am byth - O frază care scade în uz când sportul intră în ecuație. Se traduce ca "Wales Forever" sau "Long Wales". Se vor auzi adesea zilele de rugby internationale

Daps - O pereche sau antrenori

Ce se intampla? - O fraza de salut renumita prin portretul lui Ruth Jones despre Nessa in Gavin si Stacey

Drive - În alte țări, este un verb care înseamnă a acționa în direcția unui autovehicul. În Țara Galilor, este ceea ce numiți șoferul de autobuz