8 Versuri Puternice Despre Dragoste În 8 Melodii Frumoase Franceze
Christophe Mae - La Rumeur
Christophe Mae este un cântăreț-compozitor acustic al cărui cântecele sunt pătate cu smerenie de inimă, care încă sunt cusute împreună cu speranța. Vocea lui îmbină un mozaic de înălțare pasională și suspinuri moi, purtate de sulul unei limbi franceze sudice. În "La Rumeur" el insistă asupra "deschiderii inimii, altfel o să mă scufund" (" J'ouvre mon cœur [...] Pour ne pas sombrer" ). Acest lucru se combină cu o melodie rădăcină de pământ și cu o armonică ocazională pentru a modela un stil brut și autentic.
Jacques Brel - Ne Me Quitte Pas
Jacques Brel a fost un cântăreț belgian care a compus cântece de teatru explozive și încă gata. Este greu să nu-i urmărești performanțele în mișcare în direct, fără a lăsa o lacrimă. În "Ne Me Quitte Pas" , se roagă în disperare pentru iubitul său să nu plece, oferindu-i un cadou de ploaie în formă de perle colectate dintr-o țară care nu a fost niciodată ploaie (' Je t'offrirai
Jeanne Moreau - Le Tourbillon De La Vie
Această melodie veselă și atrăgătoare provine de la filmul epic noul val 'Jules et Jim ' de François Truffaut. Calmul vocii lui Jeanne Moreau maschează un haos de coliziune, în care versurile compară separarea repetată, apoi reîntoarcerea, promisiunile de a rămâne înainte de a se despărți de drumuri, de o poveste de dragoste de vânturi periculoase ( "Chacun pour soi est reparti dans l '
Carla Bruni - Quelqu'un m'a dit
Acesta este genul de cântec pe care-l imaginați că îl ascultați în timp ce picăturile de ploaie curg în jos pe o fereastră a dormitorului, așteptând să treacă furtuna. Carla Bruni, " " Quelqu'un m'a dit " , oferă o promisiune, înfășurată într-un model frumos, melodios de culegere și un cor, înviorător și aeros, că într-o zi această ploaie se va opri. Există pâlpâirea speranței că un iubitor este în continuare interesat: ("quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore, serait ce posibil alors?"), intercalat cu metafore despre trecătoare de viață fiind ca florile vrăjitoare ("născut în [...] elles passent en un instant comme fanent les roses").
Indila - Dernière Danse
Indila lui "Dernière Danse" incredibil de dramatic, cu disperare și disperare la fiecare tură. În acest cântec îmbrățișează cu neînfricare întunericul care amenință să o înghită dansând cu elementele: "Mă amestec cerul, ziua, noaptea, dans cu vântul, ploaia" ("Remue le ciel ( )> Într-o măturică departe de cântecele dragostei, sunt și melodii precum Tal's optimist
'Des fleurs et des flammes "
. Este, de fapt, o melodie feministă, accentuând că femeia este mai mult decât o floare care trebuie selectată și jucată cu voia: ("Nous ne sommes pas [...] Des fleurs qu'on collectionne, des jouets pour les hommes" . De fapt, ea nu are nici un interes în flori, ea preferă determinarea feroce a flăcărilor:( ). Serge Gainsbourg și Brigitte Bardot - Je t'aime
Este un clișeu complet, dar ar fi o insultă să nu o includem. Eforturile grele ale acestui duet francez scrise de Serge Gainsbourg și cântate cu Brigitte Bardot în 1967 ascund un cinism puternic față de romantismul convențional: "
Je t'aime ... moi non plus înseamnă "te iubesc ... nici eu". Aceste versuri urmează să fie citite în al treilea soț al lui Bardot, playboyul milionar Gunter Sachs, care și-a vărsat casa cu sute de trandafiri din elicopterul său înainte să se căsătorească în 1966, doar pentru a începe să înșele în 1967. Amadou & Mariam - Je Pense à toi
Nu toate cele mai bune cântece de dragoste trebuie să vină din Franța. Uneori, ele provin din alte țări vorbite în limba franceză. Amadou & Marian sunt un duel muzical din Mali, iar piesa lor este o declarație de dragoste brutală, îndrăzneață, dezbrăcată în realitate:
("Je pense à toi, mon amour, ma bien aimée, ne amabandonnes pas, mon amour, ma chérie '), apoi înfășurat într-o melodie bouncy.