Limba Catalană: Tot Ce Trebuie Să Știți

timpul în Catalonia va ști că " hablar español" nu te va face prea departe dacă vrei să cunoști localnicii și obiceiurile lor. Noțiuni de bază pentru a cunoaște limba catalană oferă informații esențiale despre istoria, obiceiurile și umorul localnicilor. Aici sunt 7 lucruri pe care ar trebui să le cunoașteți înainte de a vizita Catalonia:

Aproximativ 9 milioane de persoane din întreaga lume vorbesc catalană

Există peste 9 milioane de oameni care pot vorbi catalan pe tot globul, cu peste 4 milioane de persoane care o vorbesc ca limbă maternă limba maternă, conform recensământului recent. Catalan este vorbită nativ în unele părți ale Spaniei (în Catalonia, Valencia și Insulele Baleare), Franța (în zona Pyrénées-Orientales), Andorra și chiar Italia. Dintre cei care o vorbesc nativ, aproape toți sunt bilingvi, vorbind fie franceză, spaniolă ( castellano ), fie italiană, în funcție de locul în care trăiesc.

La fluviat nec Mergitur - Liberté, égalité, fraternité | ©

Catalan, spaniolă, franceză, italiană, portugheză și alte limbi europene toate au originea lor în limba latină (cunoscute sub numele de limbi romanice), fiecare a evoluat în felul său. Cu toate acestea, în ciuda faptului că în majoritatea cazurilor se vorbește în Spania, Catalanul împărtășește mult mai multe asemănări cu franceza. De exemplu, cuvântul catalan pentru dimineața este matí și echivalentul în franceză este

matin, în timp ce echivalentul spaniol este mañana. Originea limbii catalane diferă de cea a spaniolului

știu că a fost profund influențată de arabă ca rezultat al cuceririi maurului din secolul al VIII-lea. Ca rezultat, multe cuvinte folosite în spaniolă în prezent sunt importate direct din limba arabă sau au fost puternic influențate de ea. Ați observat vreodată câte cuvinte spaniole încep cu "al"? Acesta este pur și simplu cuvântul arab pentru "." De exemplu, spaniola

albóndiga (adică "meatball") este considerată a fi de la arabicul al-bunduqa, care înseamnă "minge". Cu toate acestea, în timp ce limba catalană a fost influențată și de limba arabă, ea nu a evoluat cu aceeași tendință de a adăuga prefixul arab 'al ' la substantivele sale. De exemplu, cuvântul spaniol pentru "artichoke" este alcachofa, în timp ce echivalentul catalan este carxofa . Cuvântul spaniol pentru "bumbac" este algodón , iar echivalentul catalan este cotó . The Siege of Barcelona de Jacques Rigaud | Public Domain / WikiCommons

Există la fel de multe Dialecte în Catalană

Cei care nu știu mai bine ar putea crede că Catalanul nu este altceva decât un dialect spaniol. Cu toate acestea, nu numai că limba catalană este o limbă deplină în sine, ea poate fi împărțită și în 6 dialecte proprii, împărțite în general între două grupuri: Catalană de Est și de Vest. Cele șase dialecte corespund unor zone specifice, de la vest la est: Valencia (vorbită în Valencia), Catalană nord-vestică (vorbită în jurul Lleida, părți din Tarragona și La Franja), Catalană centrală (vorbită în jurul Barcelonei și Girona) Roussillon din Franța), Baleare (în Insulele Baleare) și Alguerese (în orașul Alghero).

O revigorare culturală a catalanului: "La Renaixença"

După războiul succesiunii spaniole (1701-1714) în timpul căruia Catalonia și-a pierdut independența față de regele Filip al V-lea și coroana din Castilla, cultura catalană a suferit o perioadă de declin, exacerbată de noile legi care impun utilizarea limbii spaniole. Cu toate acestea, la începutul secolului al XIX-lea a apărut un val de artiști, autori și dramaturgi care au dorit să revigoreze limba catalană. Această perioadă, cunoscută sub numele de "

La Renaixença" , a văzut restabilirea unei tradiții medievale numită Jocs Florals, sau "jocuri florale", o competiție în care poeții catalani ar concura pentru recunoaștere în diferite categorii: poezie de dragoste, cel mai bun poezie patriotică etc. Barcelona în anii 1970 | În încercarea de a promova o naționalitate spaniolă universală, generalul Franco a interzis tuturor celorlalte limbi, în afară de limba spaniolă, să fie folosit în Spania. Aceasta a inclus și catalana, care a fost recunoscută doar ca limbă oficială încă de la cea de-a doua republică spaniolă din 1931-1939, după o perioadă de revigorare literară catalană în secolele XIX și începutul secolului al XX-lea. Ca urmare a interzicerii, nu i sa permis să li se dea născutilor numele, cataloagele, străzile și monumentele cu nume catalane, în loc să li se dea nume castiliene, toate televiziunile, filmul și muzica trebuiau să fie produse în spaniolă, iar vorbind catalană în public a fost grav încruntat chiar și pedepsiți.

Țara Andorranului © Catalan este singura limbă oficială a Andorrei

Catalan poate fi limba preferată a populației locale din Catalonia, în Andorra Catalană este singura limbă oficială. În Catalonia, Valencia și Insulele Baleare, Catalanul este co-oficial alături de limba spaniolă (

castellano

), ceea ce înseamnă că toate comunicările oficiale trebuie să fie disponibile în ambele limbi.